之前也跟你們提過,網路對我中文學習有很大的幫助,說沒有它就沒有我現在這樣的成果也不為過.在剛開始學中文、認識一些臺灣朋友的10幾年前,剛好是網路開始普及的前奏,臺灣朋友把我拉上MSN聊天,雖然我身邊一個都沒在用MSN,我一個卻開始用,如此學了很多生動的中文...
不過,那個時候經常通訊的都是認識過的朋友,至少有見過一次面的那些朋友而已.當時我一位大學前輩對電腦網路這些方面的事項有深刻的了解,甚至在10幾年前那個時代已經做成一群所謂的網友,他說他天天都在線上跟他們討論,還建議我可以做類似的知己.聽他這麼一說,我說我才不想,當時的我還敢說陌生人哪可以做朋友啊,跟陌生人講話很可怕之類的話,對方聽我這麼說,一面愁眉苦臉,很尷尬的跟我說「你...還真是個屬於過去的人類!!」


 隨著時間的流逝,除了MSN之外還有FB這種新工具開始普及,在那裡面朋友的朋友陸續地變成我的新「朋友」,雖然剛開始的確有些不習慣的感覺,但是也慢慢開始覺得很熟悉,儘管我也不太敢跟沒見過的「朋友」聊天,但光看看他們「狀態」,就可以把握他們今天做了些甚麼,吃了些甚麼,有甚麼樣的孩子...,也習慣了這樣「未來」化的相識方式.

由於這次311大天災我心裡受到不小打擊,悶悶不樂地瀏覽FB時,我無意中遇到了一位非常溫暖的人.她就是王薔.一開始是朋友在FB上介紹她的義捐活動,據說有一個畫家為日本災區創作,我看到那則消息好似被打雷,在遠處有一個陌生人為日本拼命做事,這個事實讓我很感動,我被我心裡湧現的衝動改變我一直以來堅持的想法,而馬上跟她申請做「朋友」,如此在網路上有了進一步發展.因為我相信人在日本的我可以幫到的忙應該也不少,只做「朋友」應該不足夠,所以我還一狠心去敲她聊,問問有沒有實際一點的幫忙,如此...我們開始做朋友的(對吧??王薔??).

她天天都畫「來自臺灣的禮物」這系列作品,她說她這樣做已經把它看做一種生活習慣,她每天一起床馬上會把在她心裡悶了的東西都畫出去,為日本難過的,要安慰日本的,要鼓勵日本的,統統都畫出來,我想,她這樣做同時也鼓勵她自己的吧,這是創作人最基本的動力,如此,過了一段時間後順理成章成了一堆作品,這些天天增加下來的作品當中,她把其中22張在一張很可愛的封套裡放在一起,印刷費啊郵資*啊這些所產生的必需開銷部分都是由她自己負擔,然而一點利潤都沒收...可知她對這個活動的熱情,為日本祈禱之心,很強.
前幾天她從那間溫暖的郵局寄來的包裹,我昨天收到了,昨天我也有事去一間超級可愛的zakka店交貨,順便把「來自臺灣的禮物」托給他們,真好他們立刻願意協助她的義捐活動,為了討好那些超級可愛zakka迷,我還用雷絲裝飾了一點,希望更多人對這次活動感興趣而樂意付出他們的錢,...這也可以說是我自己為災區能做到的支援活動,我如此相信.

這次我能幫到她這個活動,是因為我們有了未來化的相識工具才能實現的.而且,就算有工具,如果你沒有利用它,就不會做成這種有意義的連結.都是看你想法,不是對還是不對的,畢竟,即使你不敢跟陌生人做朋友,可以透過網路輕鬆地跟遠處的朋友保持聯絡,這樣的相處方式已經是非常未來的.而我,開始讓自己拓展新的相處方式,幸運的得到一個明顯的成就,重點只不過是這樣而已...!!

(*在臺灣國內,郵資由客戶負擔.)
相片說明:

Arrivee et Depart 自由が丘店http://www.arrivee-et-depart.com/shopinfo.htm

正在辦我們商店(cucirina!)專賣活動中...以介紹「來自臺灣的禮物」表示我對災區支援的心!!
舊網誌在 here ♥ 請按「讚!」到你的Facebook or Twitter...↓↓↓
arrow
arrow
    全站熱搜

    ayaco 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()