close

 《性愛成癮的男人》劇照

 

上週末去看這部電影。

這部電影不肯明說,

所以我們必須竭力用我們的想像力,

彌補它不明說的背後。

看完後,我說我希望他能看開一點,老公說哈你太天真了。

  

 

 

不管怎麼說,對我來說,有這場戲,夠值得專程到澀谷去看。

而且,也許,本來就值得去看。只是,不敢亂推薦朋友去看。

 

(how can I paste youtube file here??這場戲=>http://www.youtube.com/watch?v=ktLmRCGM7r0&feature=youtube_gdata_player )

 

1.日本的無聊。

日本的電影,本來不允許拍到人的性器部分,所以,

我們看這部的時候,也不得不看到那些醜得要死的馬賽克,

看完後,

我們沿著目黑川逍遙時,邊看河面邊聊電影,

我們兩個都認為,乾脆不要那些馬賽克好了,

它破壞美感,糟蹋我們對物語的投入,

既然不允許小朋友的進場,何必呢?

人家是堂堂成年,看到別人的性器(而且並不是那種故意放大的),

也不會怎樣。唉,這種措置代表著,日本的文化行政十分不成熟,

或行政者不承認我們觀眾夠成熟,的。無聊。

 

2.台灣的片名。

不知是不是我不懂中文的detail的關係?

我今天為了寫這篇影評類的文章,查一下在台灣有沒有這部公開,

查到的片名,十分嚇到了我。

性愛成癮的男人。

真,真的是這樣取名了嗎?

不知道,當地人(中文的native speaker)會不會覺得太直接。

原名『shame』所帶著的曖昧,模糊,才有的一種美感,統統都沒了。

是故意喚起觀眾的什麼期待嗎?

如果是這樣,台灣的電影公司也不承認觀眾夠成熟,

還是要說『無聊!』哦。

不過,也許,我想的都是誤會了,中文用這種直接一點的說法,是有特殊的效果?

也許是吧?(我這樣說並不是諷刺哦,是真正的搞不懂。)

這點,因為我不是華人,所以,可以說是一種culture shock的狀態!

我個人想是,『羞恥』不就好了??

 

3.紐約。

每次看採取紐約當外景地的電影,

都覺得,這個城市,好像是人在一輩子至少一次該去的地方。

但,我一直也沒機會。

紐約有時候代表幸福,活潑,也有時候代表頹敗,

也有時候是悲哀,悲傷,不幸福。

不過,重點是,它不管怎樣都很美。

看完這部,又覺得應該前去一趟。

不知,旁邊這位老公同不同意?

 

 

 

arrow
arrow

    ayaco 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()